RayrrrrrR

RrrrrrrrrrrR!太多R了吧?RayrrrrrR的前世今生

其實很明顯吧?是因為我的英文名字叫做Ray,好,今天先這樣,謝謝大家的閱讀,我們下次見,掰掰。沒有啦,這樣太敷衍了。

說到英文名字,其實我印象幼稚園時,我的英文名字一開始好像是Eric,但我現在有點不太確定。印象當時曾有喜歡Eric這個名字的發音念頭,現在分析起來,則覺得Eric發音有點ASMR的感覺(?)可能是因為”e”舌頭放的位置,嘴巴共鳴的感覺;也可能是”ri”的急促短音;也可能是”c”性感的氣音,現在嘗試分析,更可能是這三個因素合體的組合技,造成我當時小時候曾經喜歡過Eric這個名字唸起來的聽感,以及唸名字時口腔、唇齒氣流通過、共鳴的回饋感。

既然喜歡,那為什麼後面不繼續叫Eric呢?為什麼要改英文名字?其實也沒什麼原因。好像就只是單純我忘記了我一開始的英文名字了。畢竟小時候嘛,英文程度不好,幼稚園畢業後,國小就忘記英文名字也是很正常的事吧(疑?)

我讀國小時,班上人數應該也有到二、三十人那邊,所以英文課老師也沒有以英文名字稱呼同學的習慣,久了沒用到自己的英文名字自然就忘了。所以Ray這個名字的誕生,就要說到我國小三年級後的事了,我後面有去補兒童美語班,為什麼還記得是國小三年級後才去補的,這就是另一個故事了,未來有機會可以寫文章分享,今天就不贅述。總之,印象在兒童美語補習班的第一堂課,老師要決定稱呼,而因為我當時已經忘了我之前的英文名字,後面老師才叫我Ray的,因為我中文本名有一個字讀音唸ㄖㄨㄟˋ,偶爾會有人開玩笑問我,我的英文名字是不是英文”Red”,因為本名後面兩個字讀音很像,是很像沒錯,但我真的覺得這個梗聽到爛掉了,每換個生活圈、認識新的人可能都會聽到一次,陰魂不散。

說到Ray這個名字,這一、兩年(有兩年那麼久嗎?我沒特別查)有一位台灣人現在在網路上蠻有名的,而且有名的程度是以歐美圈或到全世界(?)來看的,而他也叫Ray。這讓Ray這個名字越來越容易一聽到,就想到另一個名人了。其實我部落格叫Ray也不是不行,只是太容易撞名了,我印象好像也在blogblog投稿的文章看過,也有一兩個同樣名字內有Ray的部落格。

不過我對Ray這個名字又很有認同感,所以不想因為容易撞名就改別的名稱。當我還在思考部落格名字要叫什麼時,突然有一天靈感就突然出現了,而這就要說到我的一位朋友了,他叫我Ray的時候,很常用彈舌的方式、拉長音來唸Ray(可惜我現在還不會彈舌,沒辦法示範),所以因此給了我現在部落格名字的靈感。

我打那麼多R就是為了模仿彈舌的感覺,至於有些R大寫有些小寫、以及R的數量,則是我對這個名字視覺上的美感而決定的,憑感覺,沒特別理由。而第一個R大寫則是遵照英文名字首字大寫的規則。所以這樣,這個Ray的變形體就既能保留Ray這個名字的神韻,也不太會有撞名的狀況,我目前還蠻滿意的。甚至如果未來我有做專輯上串流的話,我也蠻想以這個名字來當藝名的。但在那之前,我可能應該要先練練彈舌音了,不然現場演出時,做自我介紹就會唸不太出自己的藝名。變大舌頭RRRRRAY了。